El término guanxi es una idea central en la sociedad china que describe la dinámica básica de las relaciones sociales. Su significado logra sintetizar las palabras "conexión" y "relaciones". Marta Gil en su columna Mei Wenti nos explica las implicaciones culturales de la palabra en la sociedad china. Si has tenido la suerte de ir a China alguna vez, seguro que habrás oído el tan útil y recurrido concepto “guanxi” (关系). Con un significado enormemente rico y complejo, hace referencia a una dinámica de redes personales de influencia. El guanxi es un fenómeno cultural con origen en el confucianismo que se ha ido adaptando a lo largo de la historia a los cambios experimentados por la sociedad. A nivel semántico, guanxi significa literalmente “conexión social” y se ha convertido en sinónimo de favores especiales y obligaciones contraídas con tu círculo de conexiones. La palabra se compone de dos caracteres chinos. El primero, guan (关), significa puerta u obstáculo, mientas que xi (系) se refiere a una conexión o relación. De este modo, la traducción literal es “cruza la puerta y conéctate”. Estas redes de relaciones se basan en el fundamento de la creencia mutua y pone de manifiesto la importancia de la familia como fuente importante de identidad social para la población china y las relaciones con las personas individuales con quien se comparten experiencias en la vida diaria.
Algunas tradiciones como el guanxi están profundamente arraigadas y no solo porque son una forma efectiva de hacer negocios, sino también porque reflejan los valores intrínsecos a la sociedad. En el modelo de organización china, las relaciones sociales se difunden de forma gradual, de una persona individual a otra, teniendo como resultado una acumulación de conexiones personales. Al final, estas relaciones sociales crean una red compuesta por cada conexión individual. Desde su origen, el fenómeno guanxi se ha difundido a través de la vida diaria de las personas y su actividad económica y cada vez más, los investigadores están reconociendo su esencial efecto en el estilo chino de gestión.
En ocasiones y sobre todo desde el punto de vista occidental, estas redes de influencias son juzgadas como corruptas como resultado de las diferencias existentes en el entendimiento del concepto por parte de la sociedad occidental, tanto en su origen como en sus principios. El guanxi personaliza las relaciones humanas incluso en negocios de organizaciones formales, y no hace ninguna diferencia dentro del movimiento social no lucrativo. Al respecto, mientras que las ONGs occidentales se enfocan en procedimientos, estructuras institucionalizadas y formalizadas para acceder a la información, procesos reglados y los medios de comunicación, el movimiento social chino se basa en una fuerte práctica del guanxi. En el Tercer Sector del país asiático las redes de contactos son una estructura y mecanismo informal que llena los vacíos y la ausencia de estructuras formales, democráticas e institucionalizadas. Es por ello que el guanxi se afianza como canal efectivo de información cuando la difusión de la información está restringida y es inefectiva.
Como todas las prácticas culturales e incluso estando firmemente arraigada, actualmente el guanxi se encuentra bajo una considerable presión de cambio en respuesta al nuevo contexto de “puertas abiertas” adoptado por China, el cual está estrechando los lazos con la forma occidental de hacer negocios. Al respecto, cabe esperar que la democratización de China y la profesionalización de las ONGs tengan como resultado un pronunciado descenso en la importancia del guanxi. No obstante y a día de hoy, el uso del guanxi se establece como una alternativa indiscutible de gestión en respuesta al sistema político antidemocrático existente.
En definitiva y si quieres hacerte un sitio en China, te recomendaría comenzar por trabajar las relaciones y conseguir un muy buen guanxi.
Para más información, puedes contactarme en marta.g.iba@gmail.com
Crédito foto [whatislanguage.co.uk]
También puedes leer:
– Mei Wenti: ¿Hay ONGs en China?
– La doble moral con la cual nos relacionamos con China y con los chinos