Les acronymes : dernières victimes du contrôle des médias
Le contrôle des médias en Chine prend des allures de fiction d’Orwell. La dernière restriction en date interdit aux présentateurs TV d’utiliser des acronymes anglais. La télé chinoise dit ‘Bye bye’ aux sigles étrangers.
La semaine dernière, les présentateurs et les employés de la télévision étatique China Central Television (CCTV) et des chaines provinciales chinoises recevaient par SMS une notice leurs interdisant l’utilisation d’acronymes anglais ou de langue étrangères, ajoutant qu’ils ne pourraient à présent être utilisés que dans des ‘circonstances spéciales’, a rapporté ce matin le China Business Morning News.
Parmi les termes bannis par la nouvelle réglementation : F1, CBA (China Basketball Association), NBA (Nationale Basketball Association) mais aussi WTO (Organisation Mondiale du Commerce en anglais) doivent disparaître ‘au moins pour le moment’ des émissions publiques.
Le rapport n’indiquait de quelle agence gouvernementale émanait la nouvelle politique mais selon des ‘sources anonymes’ citées par le Global Times, la restriction sur les acronymes serait imposée directement par l’Administration d’Etat de la Radio, du Film et de la Télévision (SARFT en anglais).
La raison invoquée par les médias chinois : ‘protéger l’audience de la discrimination’. Un vétéran de la CCTV estime d’ailleurs que cette nouvelle politique est un changement positif : ‘La majorité de notre audience ne parle pas de langues étrangères alors lorsque nous utilisons des acronymes anglais ou en langues étrangères sans explication, c’est de la discrimination’.
Mais pour beaucoup, cette nouvelle politique est surtout la source d’une profonde hypocrisie. Sur le site Netease Sport, un internaute écrit : ‘si les autorités compétentes sont sérieuses à propos de la nouvelle politique, elles devraient aussi bannir l’utilisation de l’acronyme CCTV’, qui compte plus de vingt chaines.
Pour Robert Wang, amateur de sports, ‘les termes NBA et F1 sont largement répandu, il sera ridicule d’utiliser les termes entiers de ces acronymes à la télévision’.
Le terme entier en chinois pour l’acronyme NBA est composé de 10 caractères…
Illustration Huanqiu Entertainment